嘿 小男友
我想你了
隔著一千五百四十公里的距離
想你 。
不知不覺認識你一年半了
對你不減反增的愛意還真是令人困擾
雖然愛上你的時候我大部分都是在自尋煩惱
但是不要緊
開心就好
對吧 五吳?
希望你每晚都能夠甜甜的入睡
不帶任何煩惱
甜甜的進入夢鄉
La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font baiser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷時
ll me parle tout bas 對我低聲喃喃細語
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l’a dit,l’a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l’apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體内
Mon coeur qui bat 心在跳躍
把這首歌送給你
一夜好眠
晚安,我的五吳。
留言列表