小男友
 


   

 

 

我想你了

 

 

 

隔著一千五百四十公里的距離

 

 

 

  想你  

 

 

 

       

不知不覺認識你一年半了

 

 

 

對你不減反增的愛意還真是令人困擾

 

 

 

雖然愛上你的時候我大部分都是在自尋煩惱

但是不要緊

開心就好

對吧      五吳?

 


  

希望你每晚都能夠甜甜的入睡

不帶任何煩惱

甜甜的進入夢鄉
   

 

1540515_525230140909245_170149290_o 

 

 La Vie En Rose 玫瑰色的人生

 

Des yeux qui font baiser les miens   他的雙唇吻我的眼 
Un rire qui se perd sur sa bouche   嘴邊掠過他的笑影 
Voila le portrait sans retouche   就是他最初的形象 
De l’homme auquel j’appartiens  這個男人,我屬於他 

Quand il me prend dans ses bras   當他擁我入懷時

ll  me parle tout bas   對我低聲喃喃細語
Je vois la vie en rose   我看見玫瑰色的人生 
ll me dit des mots d’amour   他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours   天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose   這對我來說可不一般 
ll est entre dans mon coeur   一股幸福的暖流 
Une part de bonheur   流進我心扉 
Dont je connais la cause   我清楚它来自何方 

C’est lui pour moi   這就是你為了我 
Moi pour lui   我為了你 
Dans la vie   在生命長河裡
ll me l’a dit,l’a jure   他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie   以他的生命 
Des que je l’apercois   當我一想到這些
Alors je me sens en moi   我便感覺到體内 
Mon coeur qui bat   心在跳躍

 

 

 

把這首歌送給你

 

一夜好眠

晚安,我的五吳。 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    La Vie En Rose Sehun 吳世勳
    全站熱搜

    溫蒂 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()